特定技能制度の1号・2号の区別 Distinguishing between Specified Skilled Worker Type 1 and Type 2
在留資格等についてのお問い合わせは、マエヒロ法務事務所へ、こちらのフォームをお使いください。
>please send MAEHIRO OFFICE a mail by this inquiry form
項目名 | 特定技能1号 | 特定技能2号 |
---|---|---|
在留期間 | 1年を超えない範囲内で法務大臣が個々に指定する期間ごとの更新、通算で上限5年まで | 3年、1年又は6か月ごとの更新 |
技能水準 | 試験等で確認(技能実習2号を修了した外国人は試験等免除) | 試験等で確認 |
日本語能力水準 | 生活や業務に必要な日本語能力を試験等で確認(技能実習2号を修了した外国人は試験等免除) | 試験等での確認は不要 |
家族の帯同 | 基本的に認めない | 要件を満たせば可能(配偶者、子) |
受入れ機関又は登録支援機関による支援 | 対象 | 対象外 |
Item Name | Specific Skill No. 1 | Specific Skill No. 2 |
Period of Stay | Renewal for each period specified by the Minister of Justice within the range of not exceeding 1 year, with a cumulative maximum of up to 5 years | Renewal every 3 years, 1 year, or 6 months |
Skill Level | Verified through exams, etc. (Foreigners who have completed Specific Skill No. 2 Training are exempt from exams, etc.) | Verified through exams, etc. |
Japanese Language Proficiency Level | Japanese language proficiency necessary for daily life and work confirmed through exams, etc. (Foreigners who have completed Specific Skill No. 2 Training are exempt from exams, etc.) | Confirmation through exams, etc. is not required |
Accompaniment of Family Members | Generally not | permitted Possible if requirements are met (spouse, child |
Support by Accepting Institutions or Registered Support Institutions | Eligible | Not eligible |
受入れ要件1 特定技能外国人に関する基準 Acceptance Requirement 1: Criteria for Specified Skilled Foreign Workers
「特定技能1号」「特定技能2号」いずれも各特定産業分野の試験に合格する必要があります(「特定技能1号」は日本語試験にも合格する必要があります)。
ただし,技能実習2号を良好に修了した技能実習生は,技能実習2号移行対象職種と特定技能1号における分野(業務区分)との関係について関連性が認められる場合,試験が免除されます。
〇特定技能1号、特定技能2号に共通の基準
@ 18歳以上であること
A 健康状態が良好であること
B 退去強制の円滑な執行に協力する外国政府が発行した旅券を所持していること
C 保証金の徴収等をされていないこと
D 外国の機関に費用を支払っている場合は、額・内訳を十分に理解して機関との間で合意していること
E 送出し国で遵守すべき手続が定められている場合は、その手続を経ていること
F 食費、居住費等外国人が定期に負担する費用について、その対価として供与される利益の内容を十分に理解した上で合意しており、かつ、その費用の額が実費相当額その他の適正な額であり、明細書その他の書面が提示されること
G 分野に特有の基準に適合すること(※分野所管省庁の定める告示で規定)
〇特定技能1号のみの基準
@ 必要な技能及び日本語能力を有していることが、試験その他の評価方法により証明されていること(た
だし、技能実習2号を良好に修了している者であり、かつ、技能実習において修得した技能が、従事しよう
とする業務において要する技能と関連性が認められる場合は、これに該当する必要がない)
A 特定技能1号での在留期間が通算して5年に達していないこと
〇特定技能2号のみの基準
@ 必要な技能を有していることが、試験その他の評価方法により証明されていること
A 技能実習生の場合は、技能の本国への移転に努めるものと認められること
Both "Specific Skill Type 1" and "Specific Skill Type 2" require passing an examination in each specific industrial field. (For "Specific Skill Type 1," passing a Japanese language examination is also required). However, foreign technical interns who have successfully completed Technical Intern Training Type 2 and have recognized relevance between the field (business classification) of Technical Intern Training Type 2 transition target occupations and Specific Skill Type 1 may be exempt from the examination.
Common Criteria for Specified Skilled Worker Type 1 and Type 2:
1) Being 18 years of age or older.
2) Having good health.
3) Holding a passport issued by a foreign government that cooperates in the smooth execution of forced repatriation.
4) Not being subject to the collection of security deposits or similar.
5) Understanding and agreeing with the amount and breakdown of fees paid to foreign institutions if applicable.
6) Complying with procedures established by the sending country if such procedures exist.
7) Understanding and agreeing upon the nature of benefits provided as compensation for expenses such as food and accommodation, ensuring that the amount of such expenses is reasonable and documented.
8) Meeting specific criteria for the field (as specified in notifications issued by the relevant ministries or agencies).
Criteria for Specified Skilled Worker Type 1 Only:
1) Demonstrating necessary skills and Japanese language proficiency through exams or other evaluation methods (except for those who have successfully completed Technical Intern Training Type 2 and whose skills acquired during the training are deemed relevant to the intended job).
2) Not having reached a total residency period of five years under Specified Skilled Worker Type 1.
Criteria for Specified Skilled Worker Type 2 Only:
1) Demonstrating necessary skills through exams or other evaluation methods.
2) Being recognized as making efforts for the transfer of skills back to their home country, in the case of technical trainees.
受入れ要件2 特定産業分野 Acceptance Requirement 2: Specific Industry Field
〇特定産業分野であること(12分野)
特定技能外国人を受け入れる分野は、生産性向上や国内人材確保のための取組を行ってもなお、人材を確保することが困難な状況にあるため、外国人により不足する人材の確保を図るべき産業上の分野(特定産業分野)です。
・特定技能1号の対象となる分野(12分野)
介護、ビルクリーニング、素形材・産業機械・電気電子情報関連製造業、建設、造船・船用工業、自動車整備業、航空業、宿泊業、農業、漁業、飲食料品製造業、外食業
特定技能1号の各分野の仕事内容(Job Description)
・特定技能2号の対象となる分野(11分野) 介護を除き、1号の全ての分野受入れが可能(令和5年8月31日)
※介護は、別途在留資格が存在するため、2号の対象とはならない。
特定技能2号の各分野の仕事内容(Job Description)
・政府は、自民党の外国人労働者等特別委員会で、令5年度中に、「自動車運送業」「鉄道」「林業」「木材産業」の4分野を特定技能1号に追加する方針を示しています。また、今回の政府方針案には、既存分野の「製造業」に繊維や印刷といった業務を追加することも盛り込んでいます。
- Being in a specific industrial field (12 fields)
The sectors that accept specified skilled foreign workers are those in which, despite efforts for productivity enhancement and securing domestic workforce, it remains difficult to secure personnel due to the shortage of workers, hence the need to secure the deficient workforce through industries (specified industrial fields).
〇Target Fields
- Fields covered by Specified Skilled Worker Type 1 (12 fields)
Caregiving, Building Cleaning, Foundry Work, Industrial Machinery, Electrical and Electronic Information-related Manufacturing, Construction, Shipbuilding, Automobile Maintenance, Aviation, Accommodation, Agriculture, Fisheries, Food and Beverage Manufacturing, and Food Service Industries.
- Fields covered by Specified Skilled Worker Type 2 (11 fields) Excluding caregiving, all fields covered by Type 1 are eligible for Type 2 acceptance (as of August 31, 2023).
※O Caregiving is excluded as it has a separate residency status and is not covered under Type 2.
The government, through the Liberal Democratic Party's Special Committee on Foreign Workers and Others, has indicated a policy to add the fields of "automobile transportation," "railways," "forestry," and "timber industry" to Specified Skilled Worker Type 1 within the fiscal year 5. Additionally, the current government policy proposal also includes adding tasks such as textiles and printing to the existing field of "manufacturing."
受入れ要件3 受入れ機関(特定技能所属機関) cceptance Requirement 3: Accepting Institutions (Specified Skilled Worker Affiliated Institutions)
〇受入れ機関(特定技能所属機関)について
受入れ機関(特定技能所属機関)とは、特定技能外国人を実際に受け入れ、支援する企業・個人事業主等のことです。
受入れ機関(特定技能所属機関)は外国人材と雇用契約(「特定技能雇用契約」という)を結びます。特定技能雇用契約では、外国人の報酬額が日本人と同等以上であることを含め所要の基準に適合していることが求められます。
〇受入れ機関が外国人を受け入れるための基準
@外国人と結ぶ雇用契約(特定技能雇用契約)が適切であること(例:報酬額が日本人と同等以上)
A受入れ機関自体が適切であること(例:5年以内に出入国・労働法令違反がない)
B外国人を支援する体制があること(例:外国人が理解できる言語で支援できる)
→ 支援については、登録支援機関に委託も可。登録支援機関に全部委託すれば上記Bの基準を満たす。(登録支援機関の説明は省略)
C外国人を支援する計画が適切であること(1号特定技能外国人に対する支援について)
※@からCについて、詳細な基準が定められていますが、ここでは省略します。
〇受入れ機関(特定技能所属機関)の義務
@外国人と結んだ雇用契約を確実に履行すること(例:報酬を適切に支払う)
A外国人への支援を適切に実施すること
B出入国在留管理庁への各種届出を行うこと
(注)@?Bを怠ると外国人を受け入れられなくなるほか、出入国在留管理庁から指導、改善命令等を受けることがあります。
特定技能外国人の受入れに関する運用要領
1号特定技能外国人支援に関する運用要領
特定の分野に係る要領別冊(全体版)
- Regarding Accepting Institutions (Specified Skilled Worker Affiliated Institutions)
Accepting institutions (specified skilled worker affiliated institutions) refer to companies, individual business owners, etc., that actually accept and support specified skilled foreign workers.
Accepting institutions (specified skilled worker affiliated institutions) enter into employment contracts ("specified skilled worker employment contracts") with foreign workers. The specified skilled worker employment contract requires compliance with necessary criteria, including that the foreign worker's remuneration is equivalent to or higher than that of Japanese nationals.
- Criteria for Accepting Institutions to Accept Foreign Workers
1) Ensuring the appropriateness of the employment contract concluded with the foreign worker (e.g., remuneration equal to or higher than that of Japanese nationals).
2) Ensuring the appropriateness of the accepting institution itself (e.g., no immigration or labor law violations within the past five years).
3) Having a support system for foreign workers (e.g., being able to provide support in a language understandable to the foreign worker).
→ Regarding support, it is also possible to delegate to registered support institutions. By fully delegating to registered support institutions, the criteria in 3) above can be met. (Explanation of registered support institutions is omitted).
4) Ensuring the appropriateness of the plan to support foreign workers (for supporting Type 1 specified skilled foreign workers).
- Obligations of Accepting Institutions (Specified Skilled Worker Affiliated Institutions)
1) Ensuring the faithful fulfillment of the employment contract concluded with the foreign worker (e.g., paying remuneration appropriately).
2) Appropriately implementing support for foreign workers.
3) Making various notifications to the Immigration Services Agency.
(Note) Neglecting 1) to 3) may result in the inability to accept foreign workers and may lead to instructions, improvement orders, etc., from the Immigration Services Agency.
受入れ機関に関する基準@(詳細) Criteria for Accepting Institutions @ (Details)
特定技能雇用契約が満たすべき基準
@ 分野省令で定める技能を要する業務に従事させるものであること
A 所定労働時間が、同じ受入れ機関に雇用される通常の労働者の所定労働時間と同等であること
B 報酬額が日本人が従事する場合の額と同等以上であること
C 外国人であることを理由として、報酬の決定、教育訓練の実施、福利厚生施設の利用その他の待遇について、差別的な取扱いをしていないこと
D 一時帰国を希望した場合、休暇を取得させるものとしていること
E 労働者派遣の対象とする場合は、派遣先や派遣期間が定められていること
F 外国人が帰国旅費を負担できないときは、受入れ機関が負担するとともに契約終了後の出国が円滑になされるよう必要な措置を講ずることとしていること
G 受入れ機関が外国人の健康の状況その他の生活の状況を把握するために必要な措置を講ずることとしていること
H 分野に特有の基準に適合すること(※分野所管省庁の定める告示で規定)
Criteria that Specific Skills Employment Contracts Must Meet:
@ Engaging in work requiring skills as stipulated by the ministry ordinance in the relevant field.
A Having prescribed working hours equivalent to those of regular employees employed by the same accepting institution.
B Ensuring that the amount of remuneration is equal to or greater than that for Japanese employees.
C Not engaging in discriminatory treatment regarding remuneration determination, implementation of educational training, use of welfare facilities, and other treatment based on the fact of being a foreigner.
D Providing leave if the worker wishes to temporarily return to their home country.
E Specifying the dispatch destination and duration of dispatch when subject to worker dispatch.
F Ensuring necessary measures are taken to bear the return travel expenses if the foreign worker cannot bear them and ensuring smooth departure after contract termination.
G Taking necessary measures to understand the health and other living conditions of foreign workers.
H Complying with criteria specific to the field (※as specified in the notification issued by the relevant ministry or agency).
受入れ機関に関する基準A(詳細)Criteria for Accepting Institutions A (Details)
受入れ機関自体が満たすべき基準
@ 労働、社会保険及び租税に関する法令を遵守していること
A 1年以内に特定技能外国人と同種の業務に従事する労働者を非自発的に離職させていないこと
B 1年以内に受入れ機関の責めに帰すべき事由により行方不明者を発生させていないこと
C 欠格事由(5年以内に出入国・労働法令違反がないこと等)に該当しないこと
D 特定技能外国人の活動内容に係る文書を作成し、雇用契約終了日から1年以上備えて置くこと
E 外国人等が保証金の徴収等をされていることを受入れ機関が認識して雇用契約を締結していないこと
F 受入れ機関が違約金を定める契約等を締結していないこと
G 支援に要する費用を、直接又は間接に外国人に負担させないこと
H 労働者派遣の場合は、派遣元が当該分野に係る業務を行っている者などで、適当と認められる者であるほか、派遣先が@〜Cの基準に適合すること
I 労災保険関係の成立の届出等の措置を講じていること
J 雇用契約を継続して履行する体制が適切に整備されていること
K 報酬を預貯金口座への振込等により支払うこと
L 分野に特有の基準に適合すること(※分野所管省庁の定める告示で規定)
Criteria that accepting institutions themselves must meet:
@ Compliance with laws and regulations regarding labor, social insurance, and taxation.
A Not involuntarily dismissing workers engaged in the same type of work as specific skilled foreign workers within one year.
B Not causing the disappearance of individuals due to reasons attributable to the accepting institution within one year.
C Not falling under disqualification reasons (such as no violations of immigration or labor laws within the past five years).
D Creating documents related to the activities of specific skilled foreign workers and keeping them for at least one year from the end of the employment contract.
E Being aware that foreign nationals have been subject to the collection of deposits, etc., and not entering into employment contracts.
F Not entering into contracts that stipulate penalty clauses.
G Not directly or indirectly burdening foreign nationals with the costs of support.
H In the case of labor dispatch, ensuring that the dispatching entity is deemed appropriate, such as having individuals engaged in work related to the field, and ensuring that the dispatch destination complies with criteria @-C.
I Taking measures such as reporting the establishment of workers' accident compensation insurance.
J Having a system in place to properly fulfill and continue employment contracts.
K Making payments of remuneration through bank transfer to a savings account, etc.
L Complying with criteria specific to the field (as specified in the notification issued by the relevant ministry or agency).
受入れ機関に関する基準B(詳細)Criteria for Accepting Institutions B(Details)
受入れ機関自体が満たすべき基準(支援体制関係)
※ 登録支援機関に支援を全部委託する場合には満たすものとみなされます。
@ 以下のいずれかに該当すること
ア)過去2年間に中長期在留者(就労資格のみ。)の受入れ又は管理を適正に行った実績があり、かつ、役職員の中から、支援責任者及び支援担当者(事業所ごとに1名以上。以下同じ。)を選任していること
(支援責任者と支援担当者は兼任可。以下同じ)
イ)役職員で過去2年間に中長期在留者(就労資格のみ。)の生活相談等に従事した経験を有するものの中から、支援責任者及び支援担当者を選任していること
ウ)ア又はイと同程度に支援業務を適正に実施することができる者で、役職員の中から、支援責任者及び支援担当者を選任していること
A 外国人が十分理解できる言語で支援を実施することができる体制を有していること
B 支援状況に係る文書を作成し、雇用契約終了日から1年以上備えて置くこと
C 支援責任者及び支援担当者が、支援計画の中立な実施を行うことができ、かつ、欠格事由に該当しないこと
D 5年以内に支援計画に基づく支援を怠ったことがないこと
E 支援責任者又は支援担当者が、外国人及びその監督をする立場にある者と定期的な面談を実施することができる体制を有していること
F 分野に特有の基準に適合すること(※分野所管省庁の定める告示で規定)
Criteria that accepting institutions themselves must meet (related to support system):
※ If all support is entrusted to a registered support organization, it shall be deemed to have been met.
@ Meeting one of the following conditions:
A) Having a track record of properly accepting or managing medium to long-term residents (with only work qualifications) in the past two years and appointing support supervisors and support personnel (at least one per workplace) from among the staff.
(Support supervisors and support personnel may hold concurrent positions.)
B) Appointing support supervisors and support personnel from among the staff who have experience in providing life counseling, etc., to medium to long-term residents (with only work qualifications) in the past two years.
C) Appointing support supervisors and support personnel from among the staff who are capable of implementing support services to the same extent as A or B.
A Having a system to provide support in a language understandable to foreigners.
B Creating documents regarding the support situation and keeping them for at least one year from the end of the employment contract.
C Ensuring that support supervisors and support personnel can neutrally implement support plans and do not fall under disqualification reasons.
D Not having neglected support based on support plans within the past five years.
E Having a system where support supervisors or support personnel conduct regular meetings with foreigners and those in supervisory positions.
F Complying with criteria specific to the field (as specified in the notification issued by the relevant ministry or agency).
支援計画に関する基準(詳細)Criteria for Support Plans (Details)
支援計画が満たすべき基準
@ 支援計画にア〜オを記載すること
ア)支援の内容
・本邦入国前に、本邦で留意すべき事項に関する情報の提供を実施すること
・出入国しようとする飛行場等において外国人の送迎をすること
・賃貸借契約の保証人となることその他の適切な住居の確保に係る支援、預貯金口座の開設及び携帯電話の利用に関する契約その他の生活に必要な契約に係る支援をすること
・本邦入国後に、本邦での生活一般に関する事項等に関する情報の提供を実施すること
・外国人が届出等の手続を履行するに当たり、同行等をすること
・生活に必要な日本語を学習する機会を提供すること
・相談・苦情対応、助言、指導等を講じること
・外国人と日本人との交流の促進に係る支援をすること
・外国人の責に帰すべき事由によらないで雇用契約を解除される場合において、新しい就職先で活動を行うことができるようにするための支援をすること
・支援責任者又は支援担当者が外国人及びその監督をする立場にある者と定期的な面談を実施し、労働関係法令違反等の問題の発生を知ったときは、その旨を関係行政機関に通報すること
イ)登録支援機関に支援を全部委託する場合は、委託契約の内容等
ウ)登録支援機関以外に委託する場合は、委託先や委託契約の内容
エ)支援責任者及び支援担当者の氏名及び役職名
オ)分野に特有の事項
A 支援計画は、日本語及び外国人が十分理解できる言語により作成し、外国人にその写しを交付しなければならないこと
B 支援の内容が、外国人の適正な在留に資するものであって、かつ、受入れ機関等において適切に実施することができるものであること
C 本邦入国前の情報の提供の実施は、対面又はテレビ電話装置等により実施されること
D 情報の提供の実施、相談・苦情対応等の支援が、外国人が十分理解できる言語で実施されること
E 支援の一部を他者に委託する場合にあっては、委託の範囲が明示されていること
F 分野に特有の基準に適合すること(※分野所管省庁の定める告示で規定)
Criteria that Support Plans Must Meet:
@ Include the following A to O in the support plan:
A) Details of Support:
- Providing information regarding matters to be noted in Japan before entry into Japan.
- Providing transportation assistance for foreigners at airports or other points of entry.
- Assisting in guaranteeing rental agreements and securing appropriate accommodation, as well as assisting in opening savings accounts, signing contracts for mobile phone usage, and other necessary contracts for daily life.
- Providing information regarding general living matters in Japan after entry into Japan.
- Accompanying foreigners for necessary procedures such as registration.
- Providing opportunities for learning Japanese necessary for daily life.
- Providing consultation, handling complaints, giving advice, guidance, etc.
- Supporting the promotion of interaction between foreigners and Japanese.
- Providing support to enable activities at a new workplace in cases where employment contracts are terminated not due to the fault of the foreigner.
- Conducting regular meetings between support supervisors or support personnel and foreigners, who are in supervisory positions, and reporting to relevant administrative agencies when issues such as violations of labor-related laws occur.
B) If all support is entrusted to a registered support organization, details of the entrusted contract, etc.
C) If support is entrusted to entities other than registered support organizations, details of the entrusted entity and the content of the entrusted contract.
D) Names and positions of support supervisors and support personnel.
E) Specific matters pertaining to the field.
A Support plans must be written in both Japanese and a language comprehensible to foreigners, and a copy must be provided to the foreigner.
B The content of support must contribute to the proper residence of foreigners and must be capable of being appropriately implemented by accepting institutions, etc.
C Provision of pre-entry information must be conducted in person or through video telephony devices, etc.
D The provision of information and support such as consultation and handling complaints must be conducted in a language comprehensible to foreigners.
E If some support is delegated to others, the scope of delegation must be clearly defined.
F Comply with criteria specific to the field (as specified in the notification issued by the relevant ministry or agency).
特定技能外国人の雇用の流れFlow of employment for foreigners with "Specific Skill"
1 技能実習・留学など,その他の在留資格をもって日本国内に既に在留している外国人を雇用する場合。
@(外国人が)試験に合格又は技能実習2号を修了
A特定技能外国人と雇用契約を結ぶ。
契約締結後に実施 ・受入れ機関等による事前ガイダンス 等 ・健康診断
B特定技能外国人の支援計画を策定する。
1号特定技能外国人支援計画の一部の実施を第三者に委託したり,その全部の実施を登録支援機関に委託することができます。
C在留資格変更許可申請を地方出入国在留管理局へ行う。
主な添付資料
・受入れ機関の概要 ・特定技能雇用契約書の写し・1号特定技能外国人支援計画・日本語能力を証明する資料 ・技能を証明する資料 等
※・原則は外国人本人による申請です。 ・地方局長に申請等取次者として承認を受けた場合,取次ぎが可能
D「特定技能1号」へ在留資格変更
E就労開始
※「特定技能1号」の在留資格に変更を希望をされる方で、在留期間の満了日までに申請に必要な書類を揃えることができないなど、移行のための準備に時間を要する場合には、「特定技能1号」で就労を予定している受入れ機関で就労しながら移行のための準備を行うことができるよう「特定活動(6月・就労可)」への在留資格変更許可申請を行うことができます。
ただし、本「特定活動(6月・就労可)」で在留中に、受入れ機関の変更により、改めて本「特定活動(6月・就労可)」への在留資格変更許可申請を行うことは、やむを得ない事情がある場合を除き、原則認められません。
なお、この在留資格で在留した期間は、在留資格「特定技能1号」の通算在留期間(上限5年)に含まれます。
2 海外から来日する外国人を採用する場合
@(外国人が)試験に合格又は技能実習2号を修了(帰国済み)
技能実習2号を良好に修了した方であれば,帰国済みであっても試験は免除されます。
A特定技能外国人と雇用契約を結ぶ。
契約締結後に実施 ・受入れ機関等による事前ガイダンス 等 ・健康診断
B特定技能外国人の支援計画を策定する。
1号特定技能外国人支援計画の一部の実施を第三者に委託したり,その全部の実施を登録支援機関に委託することができます。
C在留資格認定証明書交付申請を地方出入国在留管理局へ行う。
主な添付資料
・受入れ機関の概要 ・特定技能雇用契約書の写し・1号特定技能外国人支援計画・日本語能力を証明する資料 ・技能を証明する資料 等
※・原則は外国人本人による申請です。 ・地方局長に申請等取次者として承認を受けた場合,取次ぎが可能
D在留資格認定証明書受領⇒受入れ機関から本人への送付
E在外公館に査証(ビザ)申請
F査証(ビザ)受領
G入国
H就労開始
※留意点
・各試験の合格前に内定を出すことは禁止されていません。
・特定技能外国人の技能試験及び日本語試験の合格と,受入れ機関との特定技能雇用契約締結の先後関係については,基本的には,特定技能外国人が各試験に合格した後,受入れ機関との特定技能雇用契約を締結することが想定されます。
・特定技能雇用契約を締結した上で,受験することもできますが,各試験に合格しなければ,受入れが認められないことに留意してください。
1 Employment of foreign nationals already residing in Japan with other residence statuses such as technical intern training or study:
@ (Foreign national) Passes the examination or completes Technical Intern Training Type 2.
A Enters into a contract of employment with a Specific Skill foreign national.
Actions taken after contract signing: Pre-guidance by the accepting institution, health examination, etc.
B Develops a support plan for the Specific Skill foreign national.
For Specific Skill Type 1 foreign nationals, part of the support plan can be entrusted to a third party, or the entire plan can be entrusted to a registered support organization.
C Applies for a change of residence status to the Regional Immigration Bureau.
Main attachments:
- Overview of the accepting institution
- Copy of the Specific Skill employment contract
- Part of the support plan for Specific Skill Type 1 foreign nationals
- Documents proving Japanese language proficiency
- Documents proving skills, etc.
※ - Normally, the application is made by the foreign national themselves.
- If approved by the regional director as an agent for application or handling, delegation is possible.
D Changes the residence status to "Specific Skill Type 1."
E Begins work.
※ If individuals wishing to change their residence status to "Specific Skill Type 1" anticipate needing time to prepare for the transition, such as being unable to prepare the necessary documents for application by the expiration date of their current residence status, they can apply for a change of residence status to "Designated Activities (June, Work Allowed)" to continue working at the accepting institution while preparing for the transition. However, except under unavoidable circumstances, applying again for a change of residence status to "Designated Activities (June, Work Allowed)" during the period of stay under this residence status is generally not permitted.
Additionally, the duration of stay under this residence status will be included in the total duration of stay under the residence status "Specific Skill Type 1" (up to 5 years).
2 のHiring foreign nationals from overseas:
@ (Foreign national) Passes the examination or completes Technical Intern Training Type 2 (has returned to their home country).
Those who have successfully completed Technical Intern Training Type 2 are exempt from the examination even if they have returned to their home country.
A Enters into a contract of employment with a Specific Skill foreign national.
Actions taken after contract signing: Pre-guidance by the accepting institution, health examination, etc.
B Develops a support plan for the Specific Skill foreign national.
For Specific Skill Type 1 foreign nationals, part of the support plan can be entrusted to a third party, or the entire plan can be entrusted to a registered support organization.
C Applies for a certificate of eligibility for residence status to the Regional Immigration Bureau.
Main attachments:
- Overview of the accepting institution
- Copy of the Specific Skill employment contract
- Part of the support plan for Specific Skill Type 1 foreign nationals
- Documents proving Japanese language proficiency
- Documents proving skills, etc.
※ - Normally, the application is made by the foreign national themselves.
- If approved by the regional director as an agent for application or handling, delegation is possible.
D Receives the certificate of eligibility for residence status ⇒ Sent from the accepting institution to the individual.
E Applies for a visa at the overseas diplomatic mission.
F Receives the visa.
G Enters Japan.
H Begins work.
※ Points to note:
Issuing job offers before passing each examination is not prohibited.
Regarding the sequence of passing the skills examination and Japanese language examination of Specific Skill foreign nationals and the signing of the Specific Skill employment contract with the accepting institution, it is generally assumed that after passing each examination, the Specific Skill foreign national will enter into the Specific Skill employment contract with the accepting institution.
Although it is possible to sign the Specific Skill employment contract before taking the exams, please be aware that acceptance will not be granted unless the individual passes each examination.
技能実習から特定技能への移行要件Requirements for Transition from Technical Intern Training to Specified Skilled Worker
1 技能実習2号を良好に修了している。
・技能実習を2年10カ月以上修了している。
・第2号技能実習計画における目標である技能検定3級、若しくはこれに相当する技能実習評価試験の実技試験に合格している又は 特定技能外国人が、技能実習を行っていた実習実施者により、当該外国人の実習中の出勤状況や技能等の修得状況、生活態度等を記載した評価に関する書面「評価調書」を取得している。
※技能実習1号から特定技能への移行はできない。
※技能実習3号から特定技能へ移行するには、技能実習3号の実習を修了している必要がある。(技能実習2号を良好に修了した場合でも。)
※特定技能外国人を受け入れようとする雇用主が、その外国人を技能実習生として受け入れていた実習実施者である場合、過去1年以内に技能実習法の「改善命令」を受けていない場合のみ、技能検定3級又はこれに相当する技能実習評価試験(専門級)の実技試験の合格証明書の写し及び評価調書の提出を省略できる。
2 移行したい特定技能1号の職種と技能実習の職種に関連性があること
法務省「特定技能 ガイドブック」P8P9にてご確認ください。
〇これら2つの要件を満たしていれば、在留資格「特定技能」を取得するために必要な各特定産業分野の試験と、日本語試験が免除になります。
しかし建設分野・航空分野・宿泊分野の職種の中には、技能実習2号を修了したとしても、特定技能に移行するには技能試験が必要となる職種もあるので、該当する企業の方は注意してください。
技能実習を実施した職種と異なる分野で、在留資格「特定技能」を申請するには、新たに特定技能で働く職種の技能試験を受ける必要があります。
ただし、日本語能力試験は免除されます。
〇在留資格変更許可申請に必要な書類
申請書(外国人・受入れ機関がそれぞれ作成)
技能水準、日本語能力水準に関する書類
労働条件に関する書類
労働保険・社会保険・税に関する書類(外国人・受入れ機関)
特定技能(1号)の外国人の支援に関する書類
1 Completion of Technical Intern Training Program No. 2 with good standing:
・Completion of Technical Intern Training for 2 years and 10 months or more.
・Passing the practical skills test of Skill Proficiency Examination Level 3, or an equivalent practical skills test of Technical Intern ・・/
・Training Evaluation Examination as outlined in the Technical Intern Training Program No. 2, or obtaining an evaluation report "Evaluation Record" written by the training implementer during the intern's training period, which includes the intern's attendance status, skill acquisition status, attitude towards life, etc.
※ Transition from Technical Intern Training Program No. 1 to Specified Skilled Worker is not possible.
※ To transition from Technical Intern Training Program No. 3 to Specified Skilled Worker, completion of Technical Intern Training Program No. 3 is required, even if Technical Intern Training Program No. 2 is completed with good standing.
※ If an employer who intends to accept a specified skilled foreign worker was the training implementer who accepted the foreigner as a technical intern, they can omit the submission of a copy of the certificate of passing the practical skills test of Skill Proficiency Examination Level 3 or an equivalent test of Technical Intern Training Evaluation Examination (specialist level), and the evaluation report, only if they have not received an "improvement order" under the Technical Intern Training Law within the past year.
2 The desired Specified Skilled Worker No. 1 occupation must be related to the occupation of technical intern training.
Please refer to the Ministry of Justice's "Specified Skilled Worker Guidebook" at P8P9 for confirmation.
If these two requirements are met, the examinations required for each specific industrial field and the Japanese language examination for obtaining the residence status "Specified Skilled Worker" will be exempted.
However, in the construction, aviation, and accommodation fields, some occupations may require a skills test to transition to specified skills, even if Technical Intern Training Program No. 2 has been completed, so please be aware if you are in a relevant company.
To apply for the residence status "Specified Skilled Worker" in a field different from the one where technical intern training was conducted, you need to take a skills test for the occupation in which you will work as a specified skilled worker.
However, the Japanese language proficiency test will be exempted.
〇Documents Required for Application for Change of Residence Status
Application form (separately created by the foreigner and the accepting institution)
Documents related to skill level and Japanese language proficiency level
Documents related to employment conditions
Documents related to labor insurance, social insurance, and tax (foreigner and accepting institution)
Documents related to support for specified skilled workers (No. 1)